Jócskán átszerkesztik az ikonikus történeteket az igencsak túlérzékeny társadalom miatt.
Rengeteg Agatha Christie regényt szerkesztettek újra, hogy annak a nyelvezete megfelelő legyen a mai politikailag-korrekt emberek számára. A 1920 és 1976 között írt Poirot- és Miss Marple-művekből eltűntették a sértéseket és az etnikai hovatartozásra való utalásokat.
A Halál a Níluson könyben például Mrs. Allerton karaktere arra panaszkodik, hogy egy csapat gyerek zaklatja őt, mondván, hogy „visszajönnek és bámulnak, és bámulnak, és a szemük egyszerűen undorító, és az orruk is, és nem hiszem, hogy igazán szeretem a gyerekeket.”
Ezt az új kiadásban eképpen csupaszították le: „Visszajönnek és bámulnak, és bámulnak. És nem hiszem, hogy igazán szeretem a gyerekeket” – idézi a példát a Telegraph.