Ahogy arról az AcNews is beszámolt, Ferenc pápa a minap a Vatikán püspökeivel tárgyalt, hogy engedélyezzék-e a meleg férfiak felvételét a papi szemináriumokba. Ekkor csúszott ki a pápa száján, hogy a meleg férfiak esetében fennáll annak a veszélye, hogy kettős életet éljenek. Utána kijelentette, hogy amúgy is sok volt már a köreikben a „frociaggine”. Ez egy olasz szleng kifejezés, amely annyit tesz magyarul, hogy „buzeráns”.
A Vatikán nem akarja megerősíteni a pontos szóhasználatot. Egy szóvivő azonban most tisztázta: „A pápának soha nem állt szándékában senkit sem megbántani, vagy homofób kifejezéseket használni”. Ferenc bocsánatot kért mindenkitől, aki „megsértődött” emiatt – írja a Bild.
Az argentin születésű pápa állítólag nem tudta, hogy az olasz szó mennyire sértő. Pedig Ferenc, akinek apja Olaszországból származik, folyékonyan beszél olaszul …